The importance of professional French English translation
services in Europe and the Middle East.
Almiaad Lingua offers professional services in more than 120 language
pairs, including those which have English, French and Arabic. Although we operate at the global level using
regional offices and local teams of professional translators and language
service providers, our main clients are from Europe (France, UK, Belgium,
Germany, Spain, Italy, Scotland, Ireland, Switzerland, etc.), America (USA,
Canada, Brazil), the Middle East (Oman, Dubai / the United Arab Emirates / Abu
Dhabi, Qatar, Kuwait, Saudi Arabic, Bahrain).
The significance of French into English translation stems from the
importance of these languages in the world economy and in the fields of culture
and political issues. Both languages are
official languages of the United Nations.
The countries representing them are influential at the international
level.
Meanwhile, in the world of trade and commerce, English and French are
very important. As a professional
translator, you may know the large of translation jobs posted on international
portals daily. More significant is the number of enquiries and contact us /
free quote forms and emails received by Almiaad Lingua, as a professional
translation company. These emails and
contact forms show the importance of these languages in the translation
business.
English is widely perceived as the first Lingua Franca in the world of
today. The number of people who speak it
amounts to a billion. It is a dominant
language in fields like: Computer Sciences, IT, academic publications,
scientific research, business, politics, social sciences, medical research,
media, entertainment, diplomacy, etc. It
is spoken in countries like: Canada, the USA, the UK, Australia and New
Zealand. German cannot compete with English
in the number of the English speaking Nobel Prize laureates.
English to French translation and French to English translation services
are very important in legal translations.
French was widely known as the language of fine arts, literature and
diplomatic etiquettes. Although it is
still widely used in places like ex colonies in Africa, the global interest in
this language remains lass than it used to be. Albeit, such a situation is not
due to the importance or linguistic weigh of this language. It has to do with the phenomenal growth of English,
which replaced many other European languages.
French and English are mutually intelligible. English is a highly borrowing language which
incorporated many French words. The invasion
of William the Conqueror (William of Normandy) was very significant in the history
of the development of English, which emerged as a Germanic language. Although English incorporated French words
into its own phonological rules, the written forms remained the same in many
cases. In addition, loan words often represent
diversions in meaning, les ‘faux amis’ (false friends). Not all French words borrowed by English keep
the same meaning. The spelling is also
different, sometimes. English 600,000
words, according to the Oxford English Dictionary. However, Google, in a joint work with
Harvard, have different estimations. They
think the number is more than 1 billion
words. French, on the other hand, is much lower. The number of new English words encoded every
year is estimated to be around 8,500.
Although Europe and the Middle East are the regions which need more English
and French translation, the business of French to English translation is very
significant in the world over.
Almiaad Lingua is a global provider of professional translation
services:
No comments:
Post a Comment