Certified translation services
Almiaad Lingua provides authenticated, stamped, verified and certified
translation services
For a number of reasons and functions, customers need our
certified translation services. Certified
translation is an accreditation and endorsement that the translated document is
authentic and identical to the original in another language. This serves the purpose of a guarantee against
any attempts to falsify the content or the document. For the applicant, this means that the
document is authentic. For the destined
official entity or organization, the certified translation of a document means reliability
and authentication. The latter has to do
with the procedures of quality and work involved in the processing of
applications.
Certified translation services are needed by a number of organizations
and institutions for a number of defined purposes. Embassies and consular services need seals of
‘certified and authentic’ on documents for the purpose of reliability. In this case the authenticated and certified
translator plays the role of a guarantee of authenticity and a witness for the reliability
of the product document. The level of
precision is thus critical and unauthenticity affects credibility and
reliability. Although embassies and consulates often rely on a list of
translators in a particular country, certified translation of documents is not legally
bound to the translation bodies they suggest.
Almiaad Lingua for Translation and Language Services
Foreign universities require certified copies of original
credentials and degree certificates in order to process the application for registration
as a student or a job application. The translation
of the certificates in question necessitates standard samples and adequate styles. The existence of models in the target
language or country, for each certified translator, is not always
possible. For a translation company, this
is a necessary tool. The linguistic style
and content should be understood in the target language community although the
contexts differ a lot.
Foreign companies often require certified translation
services of financial and administrative documents. Working with foreign companies sometimes involves
providing proof of the activities and financial situation in their language
with seal of authentication. Doing business
at the international level also means providing certified translation and
signature of the memorandum of association.
Tender documents are other types of examples where certified
translation is needed. Depending on the
type of tender file, participating in tenders often needs documentation for the
technical envelope. The provision of certified documents adds value to the authenticity
of the bid.
How does Almiaad Lingua provide certified translation
services all over the world?
We work 24/7 to serve clients who are in urgent need for
certified translation. Once an urgent
request is received, a dedicated team starts the work. Often, the translation is done within a couple
of hours if this is taken as a rush job.
If you can come to one of our offices, you can collect the work and pay
on the spot. Otherwise, the dispatch
team can send the document in normal or rapid post depending on the urgency of
the matter from the nearest post to the client.
In case you prefer using an electronic copy, the whole task takes a
couple of hours and the whole job is done!
For more details, send us an email: info@almiaad.com
Or an SMS: +447747769820
No comments:
Post a Comment