Almiaad: Smooth communication interchange with our experts in English, Russian, German, Arabic and French translation services.

Pages

Saturday, June 20, 2015

English to French medical and pharmaceutical translation services

Medical translation services are among the sectors which show a high demand and increasing need in the global translation market.  The relationship between patients, doctors, medical staff and those who require reports produced by hospitals and clinics should be based on accurate understanding and reliable preciseness of content.  That’s why translation in the health services sector has to be professionally reliable.  Almiaad Lingua has based its strategy in developing this sector on the quality of staff and service providers.  The translators we employ are highly qualified as medical practitioners or teachers in the medical field with an experience of no less than five years.  Accurateness requires that only those with solid background knowledge in medicine can become medical translations.

Whom does medical translation serve?

Patients and clinics that require medical records to be sent to different departments, countries and special committees are in need of specialised translators.  They want accurate professionals who can handle the files with high expertise and exceptional dedication.  The nature of the content and the sensitivity of its details make it a necessity to seek translators who respect their profession by accepting to abide by the terms of the non-disclosure agreement.   Many clinics in the Middle East (Dubai, Doha, Kuwait, etc.) have patients and doctors from different parts of the world.  They want brochures and medical correspondences to be translated from English to French or to any other language. 

Job and special visa applicants also require their medical records to be translated.   Certain job applications require a medical status to show that the applicant can support the various working conditions and job demands.  Medical reports are also sought by insurance companies.  In these cases, translations are often accompanied by a ‘certified for accurateness and originality’ stamp to support the authenticity and reliability of the translated report. 

Pharmaceutical Translation

Pharmacology companies require surveys to be made in the respondents’ native languages.  We certainly understand that they want their questionnaires to be translated by specialised individuals who know the importance of scientific terms.  The expected accurateness requires an approved proficiency in the field revealed in the form of scientific specialisation at the level of a university degree followed by field experience in the domain.  The English to French translation of brochures, reports and scientific research papers is also among the pharmaceutical and medical translation services we provide at Almiaad Lingua.

Quality and delivery of files

Medical files are often sensible and of a very personal nature.  We treat medical translation with absolute care and very special patience.  The terminology and figures in the reports require a second special checking so that errors are totally avoided.  For the sake of accurateness we also require the proofreader to sign a quality assessment agreement so that the last person who reviews the file makes sure that the English to French translation is accurate with a high level of accurateness.  All these quality check measures necessitate an optimal level of performance.  But, we do all this for a reasonable rate and within a limited time.  For confidentiality, files are submitted by email or rapid post.  The choice is left to the customer to decide.

 

11 comments:

  1. Hello, thank you very much for this interesting information! write my essay

    ReplyDelete
  2. Woah! I'm really enjoying the template/theme of this blog. It's simple, yet effective. A lot of times it's difficult to get that "perfect balance" between user friendliness and appearance. I must say you have done a great job with this. Additionally, the blog loads very quick for me on Safari. Outstanding Blog!smok mag baby

    ReplyDelete
  3. Hey there! Do you know if they make any plugins to safeguard against hackers? I'm kinda paranoid about losing everything I've worked hard on. Any suggestions? perfume for women

    ReplyDelete
  4. Please let me know if you're looking for a article author for your blog. You have some really great articles and I feel I would be a good asset. If you ever want to take some of the load off, I'd love to write some articles for your blog in exchange for a link back to mine. Please send me an email if interested. Thank you! bitcoin direct faucets

    ReplyDelete
  5. I must express some thanks to the writer for rescuing me from this issue. Right after scouting through the world wide web and obtaining solutions which were not helpful, I believed my entire life was well over. Living without the presence of answers to the problems you have fixed all through this website is a serious case, and those that could have negatively damaged my entire career if I had not encountered your web site. Your ability and kindness in maneuvering the whole lot was helpful. I don't know what I would have done if I had not discovered such a thing like this. I can also at this point look ahead to my future. Thanks for your time so much for your skilled and results-oriented guide. I won't be reluctant to recommend your web page to any individual who ought to have guidance on this matter. google search engine marketing

    ReplyDelete
  6. I would like to show my thanks to the writer for rescuing me from this type of matter. After scouting throughout the world wide web and obtaining methods which are not pleasant, I assumed my life was over. Being alive devoid of the strategies to the difficulties you've resolved by way of your posting is a critical case, as well as the kind that might have in a wrong way affected my career if I had not encountered your site. Your good natural talent and kindness in handling the whole lot was crucial. I am not sure what I would've done if I had not encountered such a point like this. I can also at this point relish my future. Thanks very much for the reliable and result oriented help. I won't hesitate to refer your site to any individual who should get assistance on this subject matter. lease van

    ReplyDelete
  7. I have to express my thanks to you for bailing me out of this type of difficulty. Because of scouting throughout the the net and obtaining advice that were not pleasant, I believed my life was done. Existing minus the strategies to the difficulties you have resolved as a result of your blog post is a critical case, and the kind that would have adversely damaged my entire career if I hadn't noticed your web page. Your knowledge and kindness in maneuvering a lot of stuff was important. I'm not sure what I would have done if I hadn't come upon such a step like this. I'm able to at this point relish my future. Thanks a lot very much for your skilled and effective help. I won't think twice to endorse your blog to any individual who should have tips on this subject.
    best digital marketing agency

    ReplyDelete
  8. Superb post however I was wondering if you could write a litte more on this topic? I'd be very thankful if you could elaborate a little bit further. Thanks! kids holiday programs

    ReplyDelete
  9. I really wanted to make a simple note to be able to express gratitude to you for all the great points you are giving on this site. My time intensive internet lookup has finally been rewarded with reasonable facts and techniques to go over with my visitors. I would assume that most of us readers actually are rather fortunate to live in a fabulous network with so many outstanding professionals with interesting techniques. I feel somewhat grateful to have encountered your web site and look forward to really more thrilling minutes reading here. Thanks a lot again for a lot of things. Surface Protection Film

    ReplyDelete
  10. It's perfect time to make some plans for the future and it is time to be happy. I have read this post and if I could I want to suggest you few interesting things or tips. Maybe you can write next articles referring to this article. I want to read even more things about it! ecommerce store

    ReplyDelete
  11. I just wanted to write down a small note to be able to express gratitude to you for those lovely concepts you are placing on this website. My particularly long internet investigation has at the end of the day been recognized with reliable facts and techniques to write about with my companions. I would repeat that we visitors are unquestionably blessed to dwell in a good site with many brilliant people with useful hints. I feel really privileged to have used your website page and look forward to tons of more enjoyable moments reading here. Thanks a lot again for everything.
    seo singapore

    ReplyDelete

Contact Us

Europe
Arabian Gulf Region
North Africa
For Cooperation Opportunities. Please Send Your Suggestions to :
info@almiaad.com
+216 52198284
+44 7747769820 or +216 96515395

Testimonials

“I have been using Almiaad Lingua to translate our websites into Arabic for more than a year now and I am very satisfied with the work. I often have urgent requests and they have always responded promptly and efficiently...“
Marina De Santis

Why Almiaad - Lingua

Almiaad Lingua for Translation and Language Serviceshas a strong commitment for customer satisfaction by providing professional high-standard translation and other language related services...

paypal visa master-card


Almiaad: Conference interpreting made easy with our large professional team.